Аллах Сам утвердил Себе прекраснейшие имена, а пророк Мухаммад нам сообщил их. Достоинство этих имён очень велико. Посланник Аллаха сказал: "У Аллаха 99 имён, 100 без 1, кто перечислит их, тот войдёт в Рай" (Бухари, Муслим). В данном высказывании выражение "99 имён" означает "много имён", но количество их нечётное. Имена Аллаха не ограничиваются 99-ю. Аллах сообщил нам некоторые Свои имена в Своей Книге - Коране, некоторые сообщил пророкам, некоторые ангелам и другим Своим созданиям, а остальные Он знает только Сам. Некоторые исламские учёные сказали, что под словом "перечислить" имеется в виду знать их наизусть, другие сказали просто перечислить, третьи сказали не просто перечислить, но и делать всё так, чтобы жизнь реально соответсвовала признанию этих имён. А некоторые учёные сказали, что "перечислить" это значит всё вышесказанное вместе. Но лучше всего знает только Аллах.
По-арабски
Транслитерация
Перевод
Смысл в Коране
1
الله
Аллах
Единый Бог достойный служения
1:1; 2:7-10, 15, 17, 19-20, 22-23, 26-28, 32; 3:18; 5:109; 20:14; 29:61; 59:18-19, 22-24; и т. д.
Самое великое имя Бога, указывающее на его божественную сущность, инаковую множественным вещам сотворённого мира. Коран начинается со слов: «Бисмилляхи РрахӀмани, РрахӀим» (здесь буква X c палочкой читается мягче, чем просто X в русском языке), что обычно переводят «С именем (или Во имя)Аллаха Всемилостивого и Милосердного». Исламские теологи подчёркивают, что важно правильно произносить это имя. Этим именем не называют больше никого. Последняя буква в слове «Аллах» произносится в соответствии с фонетикой арабского языка: арабский «ه» ([ха]) близок по произношению английскому, таджикскому или башкирскому «h». (абджадия 66)
Милостивый, то есть обладающий широчайшей милостью и благами, Милостивый на этом свете ко всем Своим созданиям: и к тем, кто достоин милости, и к тем, кто не достоин её, то есть к верующим и неверующим, мусульманам и немусульманам. Этим именем также не нарекают больше никого. Имя Ар-Рахман входит в состав первых трёх имён, которыми обозначен Бог в Коране, наряду со словами Аллах и Ар-Рахим.
Одно из трёх имён Бога, наряду с именами Аллах и Рахман. Проявляющий всегда милость, Обладающий бесконечной милостью; Проявляющий на том свете милость только к уверовавшим, покорным рабам.
Это имя указывает на особую милость Господа к верующим. Он проявил к ним великую милость: во-первых, когда сотворил их; во-вторых, когда наставил на прямой путь и даровал веру; в-третьих, когда осчастливит их в последней жизни; в-четвёртых, когда дарует им милость лицезреть себя в раю(без образа, тела, подобия, направления(раньше тут было написано-«лицезреть свой лик»)однако мы знаем что лик(лицо)не достойно Аллаха,Аллах не нуждается в органах(руках, ногах, лике(лице).стоит это помнить, ибо убеждения в том что Аллах, якобы, имеет лицо или ещё какие-то органы есть неверием и человек приписывающий недостатки Всевышнему(в том числе органы, тело)выходит из ислама.). Человек, познавший Аллаха посредством этих двух имён (Ар-Рахмаану и Ар-Рахииму), прилагает свои усилия на пути избавления заблудших и грешников от гнева Аллаха и его наказания, выводя их к Его прощению и милости, и на пути удовлетворения нужд людей, оказывая им помощь и молясь за них Аллаху. Аллах - Милостивый, и милость Его объемлет всякую вещь и опережает Его гнев. Он повелел верующим быть милосердными к другим творениям, и Сам любит Своих милосердных последователей.
4
الملك
Аль-Малик
Владыка, царь
1:4; 20:114; 23:116; 59:23; 62:1; 114:1-3;
Аллах самодостаточен в Своей сущности и абсолютно не нуждается ни в одном из Своих творений, в то время как все они нуждаются в Нём и находятся в Его власти. Аллах - абсолютный Владыка, у Которого нет сотоварища, и никто не смеет давать Ему указания. Он ни у кого не ищет помощи. Он одаряет из Своих владений кого хочет и чем хочет. Он делает, что хочет, творит, что хочет, одаряет, кого хочет, и удерживает, кого хочет.
Человек, познавший это имя Всевышнего Аллаха, овладевает своей душой и телом и не позволяет страстям, гневу или капризам завладеть ими, а подчиняет свой язык, свой взор и все своё тело для довольства их истинного Владыки. (абджадия 121)
5
القدوس
Аль-Куддус
Священный
2:255; 35:41; 59:23; 62:1;
Чистый от недостатков, от виновности, от всего недостойного; Недоступный для интеллекта творений и Чистый от того, что может вообразить человек; Далёкий от всех качеств, которые могут быть постигнуты чувствами человека либо представлены в нашем воображении и наших мыслях, а тем более, - Далёкий от всех пороков и недостатков.
Он превыше того, чтобы иметь подобных Себе, равных Себе или сходных с Собой. Польза же, которую раб получает, познав это имя, выражается в том, что он очищает свой разум от ложных представлений, своё сердце - от сомнений и болезней, злобы и ненависти, зависти и высокомерия, показухи, приобщения к Аллаху сотоварищей, жадности и скупости - то есть всего, что относится к недостаткам человеческой души. (абджадия 201)
6
السلام
Ас-Салям
Миротворец
16:96-97; 25:75; 50:31-35; 59:23;
Наделяющий миром и благополучием Свои творения; Тот, сущности Которого не присущи недостатки, временность, исчезновение; Тот, Чья сущность лишена всех пороков, атрибуты - всех недостатков, а деяния - всякого зла. Всё благополучие, которое получает раб и остальные творения, исходит от Него.
Человек, познавший это имя Всевышнего Аллаха, избавляет своё сердце от всего, что оскорбляет достоинство Аллаха, веру в Него и Его Шариат. (абджадия 162)
7
المؤمن
Аль-Мумин
Верный (Надёжный)
9:25-27, 40; 15:45-48; 48:26; 59:23;
Верный договору со Своими рабами, Спасающий от мучений Своих верных рабов (аулия);
Тот, от Кого исходят безопасность и спокойствие посредством указания Им на средства их достижения и преграждения Им путей страха и вреда. Только Он дарует безопасность, и спокойствие наступает только по Его милости. Он даровал нам органы чувств, являющиеся средствами для нашего благополучия, указал нам путь к нашему спасению, даровал лекарства для нашего исцеления, еду и питьё для нашего существования.
И уверовали мы в Него также по Его милости, ибо только Он хранит безопасность всех творений, и все они надеются на Его помощь и защиту. (абджадия 167)
8
المهيمن
Аль-Мухаймин
Охраняющий
59:23;
Тот, Кто оберегает, владеет, управляет и наблюдает за деяниями, жизнью и пропитанием каждого из всех Своих созданий - малых и больших, великих и ничтожных.
Человек, познавший это имя Аллаха, благоговеет перед Ним, не противится Его воле и ни в коем случае не ослушивается Его. (абджадия 176)
Тот, у Кого особое величие, Одерживающий победу над всеми, существование, сходное с Его существованием, абсолютно невозможно.
Всевышний Аллах - Один, у Него нет сотоварищей, и нужда Его творений в Нём огромна; ни один из нас не в состоянии обойтись без Него. Если бы Его не было, то и нас не было бы. (абджадия 125)
10
الجبار
Аль-Джаббар
Могущественный
59:23; 68:19-20, 26-33;
По воле Которого происходит всё, воля Которого не остаётся неосуществлённой;
Тот, Который укрощает творения (то есть всё сущее); Тот, воле Которого подчинены абсолютно все творения, однако Сам Он не подчиняется ничьей воле и никто не в состоянии выйти из-под Его власти. Он сокрушает тиранов, пытающихся посягнуть на Его право и права Его творений, и подчиняет их Своей собственной воле так же, как Он всех подчинил смерти. (абджадия 237)
11
المتكبر
Аль-Мутакаббир
Превосходящий
2:260; 7:143; 59:23;
Превосходящий все творения; Тот, качества Которого выше качеств творений, чист от качеств творений; Единственный Обладатель Истинного величия; Тот, Кто находит все Свои создания ничтожными по сравнению со Своей сущностью, ибо гордости не достоин никто, кроме Него. Его гордость проявляется в том, что Он не позволяет никому претендовать на сотворение и оспаривать Его повеления, власть и волеизъявление. Он сокрушает всех, высокомерно относящихся к Нему и Его созданиям. Человек, познавший это имя Аллаха, не проявляет жестокости и высокомерия к созданиям Аллаха, ибо жестокость - это насилие и несправедливость, а высокомерие - это самовозвеличивание, презрение к другим и посягательство на их права. Жестокость не относится к качествам праведных рабов Аллаха. Они обязаны подчиняться и покоряться своему Властителю. (абджадия 693)
Тот, Кто творит по-настоящему, без примера и прообраза и определяет судьбу для созданий; Тот, кто создаёт, что хочет, из ничего; Тот, кто создал мастеров и их мастерство, квалификацию; Тот, кто предопределил меру всех созданий ещё до их существования и наделил их качествами, необходимыми для существования. (абджадия 762)
13
البارئ
Аль-Баари
Создатель (Строитель)
59:24
Тот, Кто по Своему могуществу сотворил всё сущее; Он - Творец, Который создал всё из небытия по Своему предопределению. Для этого Ему не надо прилагать каких-либо усилий; Он говорит чему-либо: «Будь!» и оно сбывается. Познавший это имя Всевышнего не поклоняется никому, кроме своего Создателя, обращается только к Нему, ищет помощи только у Него и просит то, в чём нуждается, только у Него. (абджадия 244)
14
المصور
Аль-Мусаввир
Формирующий (Образователь)
20:50; 25:2; 59:24; 64:3;
Логос, Ум, София - источник смыслов и форм; Тот, Кто придаёт формы и образы творениям; Тот, Кто дал каждому творению Свою неповторимую, отличную от других таких же творений форму, рисунок. (абджадия 367)
15
الغفار
Аль-Гаффар
Снисходительный (Прощающий)
20:82; 38:66; 39:5; 40:42; 71:10;
Тот, Кто является единственным прощающим и утаивающим прегрешения творений, прощающим и на этом и на том свете; Тот, Кто делает явными прекрасные черты Своих рабов и покрывает их недостатки.
Он скрывает их в мирской жизни и воздерживается от воздаяния за грехи в жизни будущей. Он скрыл у человека, за его прекрасной внешностью то, что порицаемо взором, Он обещал тем, кто обращается к Нему, искренне каясь о совершённом, заменить их грехи на благие деяния. Человек, познавший это имя Аллаха, скрывает у себя всё порочное и скверное и покрывает пороки других творений, обращаясь к ним с прощением и снисхождением. (абджадия 312)
16
القهار
Аль-Каххар
Господствующий
6:18; 12:39; 13:16; 14:48; 38:65; 39:4; 40:16;
Тот, Кто Своим высочеством и могуществом укрощает творения; Тот, Кто заставляет делать то, что хочет, независимо от того, желают этого или не желают творения; Тот, Чьему величию покорны творения. (абджадия 337)
17
الوهاب
Аль-Ваххаб
Дарующий (Податель милостыни)
3:8; 38:9, 35;
Тот, Кто дарует бескорыстно, Кто дарует блага рабам Своим; Тот, Кто, не дожидаясь просьбы, дарует необходимое; Тот, у Кого блага в изобилии; Тот, Кто дарует постоянно; Тот, Кто одаряет все Свои создания, не желая возмещения и не преследуя корыстных целей. Подобным качеством не обладает никто, кроме Всевышнего Аллаха. Человек, познавший это имя Аллаха, целиком посвящает себя служению своему Господу, не стремясь при этом ни к чему, кроме Его довольства. Он совершает все свои деяния только ради Него и бескорыстно одаряет нуждающихся, не ожидая от них ни награды, ни благодарности. (абджадия 45)
18
الرزاق
Ар-Раззаку
Наделяющий (Дающий блага)
10:31; 24:38; 32:17; 35:3; 51:58; 67:21;
Бог - наделяющий средствами к существованию; Тот, Кто сотворил средства к существованию и наделил ими Свои создания. Он наделил их дарами как осязаемыми, так и такими как разум, знание и вера в сердце. Тот, Кто сохраняет жизнь живых творений и налаживает её. Польза же, которую получает человек, познавший это имя Аллаха, состоит в знании того, что никто, кроме Аллаха, не в состоянии даровать удел, и он уповает только на Него и стремится стать причиной ниспослания пропитания другим созданиям. Он не стремится получить удел Аллаха в том, что Он запретил, а терпит, взывает к Господу и трудится для получения удела в дозволенном. (абджадия 339)
19
الفتاح
Аль-Фаттах
Открывающий (Разъясняющий)
7:96; 23:77; 34:26; 35:2; 48:1; 96:1-6;
Тот, Кто раскрывает скрытое, облегчает трудности, отводит их; Тот, у Кого ключи от сокровенных знаний и небесных благ. Он раскрывает сердца верующих для познания Его и любви к Нему, открывает нуждающимся врата для удовлетворения их потребностей. Человек, познавший это имя Аллаха, помогает созданиям Аллаха отвести вред и удалить зло и стремится стать поводом для раскрытия перед ними врат небесных благ и веры. (абджадия 520)
Тот, Кто знает все обо всём, Постигшие это имя, стремятся к знаниям. (абджадия 181)
21
القابض
Аль-Кабид
Уменьшающий (Ограничивающий)
2:245; 64:16-17;
Тот, кто по Своему справедливому порядку сужает (уменьшает) блага, кому хочет; Тот, кто удерживает души в Своей власти, подчинив их смерти, владеет благодеяниями Своих искренних рабов и принимает служения их, удерживает сердца грешников и лишает их возможности познать Его из-за их непокорности и высокомерия.
Человек, познавший это имя Аллаха, удерживает своё сердце, своё тело и окружающих от прегрешений, зла, плохих деяний и насилия, увещевая, предостерегая и устрашая их. (абджадия 934)
22
الباسط
Аль-Баасит
Увеличивающий (Распределяющий)
2:245; 4:100; 17:30;
Тот, кто доставляет созданиям жизнь, одарив их тела душами, и доставляет щедрый удел как слабым, так и богатым.
Польза же от познания этого имени Аллаха состоит в том, что человек обращает своё сердце и тело к добру и призывает к этому других людей путём проповедования и прельщения. (абджадия 104)
23
الخافض
Аль-Хафид
Принижающий
2:171; 3:191-192; 56:1-3; 95:5;
Унижающий всех тех, кто нечестив, кто восстал против истины. (абджадия 1512)
24
الرافع
Ар-Рафи
Возвышающий
6:83-86; 19:56-57; 56:1-3;
Возвышающий уверовавших, которые заняты богослужением; Удерживающий на высоте небо и облака. (абджадия 382)
25
المعز
Аль-Муизз
Усиливающий (Возвеличивающий)
3:26; 8:26; 28:5;
Дающий силу, мощь, победу тому, кто хочет, возвышая его. (абджадия 148)
Тот, Кто слышит и самое утаённое, самое тихое; Тот, для Кого не существует невидимое среди видимого; Тот, Кто объемлет Своим видением даже самое мельчайшее. (абджадия 211)
Тот, Кто видит открытое и скрытое, явное и тайное; Тот, для Кого не существует невидимое среди видимого; Тот, Кто объемлет Своим видением даже самое мельчайшее. (абджадия 333)
29
الحكم
Аль-Хакам
Судья (Решающий)
6:62, 114; 10:109; 11:45; 22:69; 95:8;
Тот, Кто судит созданных так, как хочет; Тот, Кто различает истинное от ложного, не соответствующего истине; Тот, Чьё предопределение никто не в состоянии отвергнуть, избежать; Тот, Чью мудрость никто не в состоянии оценить, понять, в Чьи решения никто не в состоянии вникнуть; Наивысший Судья, Чьё постановление никто не в силах отвергнуть и Чьему решению никто не в силах воспрепятствовать.
Его постановления совершенно справедливы, а решения всегда имеют силу. Он обладает совершенной мудростью, знает сущность всего происходящего и его результаты. Человек, познавший это имя Аллаха, осознает то, что он находится в абсолютной власти Аллаха и подчинён Его воле. Раб Аллаха знает, что Его религия - самая справедливая и самая мудрая, и поэтому он живёт этой религией и ни в коем случае не противоречит ей. Он знает, что все деяния и повеления Аллаха заключают в себе наивысшую мудрость, и никогда не противится им. (абджадия 99)
30
العدل
Аль-Адль
Справедливейший (Правосудный)
5:8, 42; 6:92, 115; 17:71; 34:26; 60:8;
Тот, у Кого порядок, решения, дела справедливы; Тот, Кто Сам не проявляет несправедливости и запретил это остальным; Тот, Кто чист от несправедливости в Своих делах и решениях; Дающий каждому по заслугам; Тот, Кто является источником наивысшей справедливости. Со Своими врагами Он обходится справедливо, а к Своим праведным рабам Он милостив и милосерден.
Человек, познавший это имя Аллаха, поступает справедливо во всех своих деяниях, даже если встречается с врагами. Он никого не угнетает и не притесняет и не сеет порчи на земле, ибо он не противится предустановлению Аллаха. (абджадия 135)
Знающий тайное так же, как и явное, знающий как внешнее проявление, так и внутреннее содержание; Тот, для Которого не существует тайного; Тот, от Чьих знаний ничто не уходит, не отдаляется; Тот, Кто знает то, что было, и то, что будет.
Человек, познавший это имя Аллаха, покорен своему Творцу, так как Он лучше всех знает о всех наших деяниях, как явных, так и скрытых. Нам следует вверить все свои дела Ему, ибо Он лучше всех знает, что из них лучше. Достигнуть же этого можно только следуя Его повелениям и искренне взывая к Нему. (абджадия 843)
Тот, кто освобождает от мучений, проявивших ослушание; Тот, Кто даёт блага как проявившим покорность, так и ослушавшимся; Тот, Кто видит ослушание Своих повелений, однако Им не овладевает гнев, и Он не спешит с возмездием, несмотря на всё Своё могущество.
Человек, познавший это имя Аллаха, мягок и кроток в общении, не гневается и не поступает легкомысленно. (абджадия 119)
34
العظيم
Аль-Азим
Великолепный
2:105, 255; 42:4; 56:96;
Величию Которого нет начала и нет конца; высоте Которого нет границ; Тот, Которому нет подобного; Тот, Чью подлинную сущность и величие, которые превыше всякой вещи, не в силах постичь никто, ибо это превыше возможностей разума творений.
Человек, познавший это имя Аллаха, возвеличивает Его, унижается перед Ним и не возвеличивает себя ни в собственных глазах, ни перед кем-либо из созданий Всевышнего. (абджадия 1051)
Тот, Кто прощает грехи Своим рабам. если они покаются. (абджадия 1317)
36
الشكور
Аш-Шакур
Благодарный (Вознаграждающий)
4:40; 14:7; 35:30, 34; 42:23; 64:17;
Воздающий большую награду рабам Своим за их малое богослужение, Доводящий до совершенства слабые деяния, Прощающий их.
Человек, познавший Аллаха посредством этого имени, благодарит своего Создателя за Его блага в мирской жизни и использует их для достижения Его довольства, но ни в коем случае не в неповиновении Ему, а также благодарит те создания Господа, которые были добродетельны к нему. (абджадия 557)
Тот, высочество Которого неоценимо высокое; Тот, у Кого нет равных, нет соперников, нет сотоварищей и сотоварищей; Тот, Кто выше всего этого, Тот, Чьи сущность, мощь и сила наивысочайшие. (абджадия 141)
38
الكبير
Аль-Кабир
Великий
4:34; 13:9; 22:62; 31:30; 34:23; 40:12;
Тот, у Которого в качествах и делах наличествует истинное величие; Не нуждающийся ни в чём; Тот, Которого никто и ничто не может ослабить; Тот, с Которым нет сходных. Ср. Акбар - Величайший. (абджадия 263)
39
الحفيظ
Аль-Хафиз
Хранитель
11:57; 12:55; 34:21; 42:6;
Охраняющий всё сущее, каждое сущее, включая наимельчайшие субстанции; Тот, Чьё покровительство нескончаемо, бесконечно; Тот, Кто охраняет и содержит всякое сущее. (абджадия 1029)
40
المقيت
Аль-Мукит
Поддерживающий (Обеспечивающий)
4:85;
Распоряжающийся всем необходимым для жизнеобеспечения; Доводящий это до Своих созданий, Определяющий его количество; Дающий помощь; Могущественный. (абджадия 581)
41
الحسيب
Аль-Хасиб
Достаточный (Расчетчик)
4:6, 86; 6:62; 33:39;
Достаточный для рабов своих; Достаточный всякому, кто на него уповает. Он насыщает рабов Своих по Своей милости, отводит их от беды. Он достаточен, чтобы в достижении благ и пропитания уповать только на Него, и нет необходимости в ком-либо ином. В Нём нуждаются все Его создания, ибо Его достаточность вечна и совершенна.
Подобное осознание достаточности Всевышнего достигается посредством причин, Создателем которых является Сам Всевышний Аллах. Он установил их и указал нам на них, разъяснив, как их использовать для достижения желаемого. Тот, кто познал это имя Господа, просит у Него Его достаточности и обходится только ею, после чего его не постигают волнение, страх или беспокойство. (абджадия 111)
42
الجليل
Аль-Джалиль
Величественный
7:143; 39:14; 55:27;
Тот, у Кого истинное величие и все совершенные качества; Чистый от всяких недостатков. (абджадия 104)
43
الكريم
Аль-Карим
Щедрый (Великодушный)
23:116; 27:40; 76:3; 82:6-8; 96:1-8;
Тот, у Кого не уменьшаются блага, сколько бы не дал; Ценнейший, Охватывающий всё ценное; Тот, у Кого каждое деяние достойно высочайшей похвалы; Тот, Кто исполняет Свои обещания и одаряет не только сполна, но и добавляет из Своей милости даже тогда, когда исчерпываются все желания созданий. Его не беспокоит то, кого и чем Он одарил, и Он не губит тех, кто укрылся у Него, ибо щедрость Аллаха абсолютна и совершенна.
Тот, кто познал Всевышнего посредством этого имени, надеется и уповает только на Аллаха, который одаряет всех, кто Его просит, однако Его казна никогда не иссякает от этого. Наибольшим же благодеянием Аллаха по отношению к нам является то, что Он даровал нам возможность познать Его посредством Его имён и прекрасных качеств. Он отправил к нам Своих посланников, обещал нам райские сады, в которых нет шума и нет усталости и в которых Его праведные рабы будут пребывать вечно. (абджадия 301)
44
الرقيب
Ар-Ракиб
Смотритель (Присматривающий)
4:1; 5:117; 33:52;
Следящий за состоянием своих созданий, Знающий все их деяния, Фиксирующий все их деяния; Тот, от контроля Которого никто и ничто не уходит. (абджадия 343)
45
المجيب
Аль-Муджиб
Отзывчивый
2:186; 7:194; 11:61;
Отзывающийся на молитвы и просьбы. Он облагодетельствует Своего раба ещё до того, как он к Нему обратится, отвечает на его мольбу ещё до того, как его постигнет нужда.
Тот, кто познал Всевышнего посредством этого имени, отвечает своим любимым, когда они его зовут, помогает просящим о помощи по мере своих возможностей.
Он взывает о помощи к своему Создателю и знает, откуда бы не пришла помощь, это от Него, и даже если он предположит, что помощь от его Господа запаздывает, поистине, его мольба не будет забыта Аллахом. Поэтому он должен призывать людей к Тому, кто отвечает на мольбу - к Близкому, Слышащему. (абджадия 86)
Тот, Кто всё делает мудро; Тот, у Кого дела правильные; Тот, Кто знает суть, внутреннее содержание всех дел; Тот, Кто хорошо знает мудрое решение, предопределённое Им Самим; Тот, у Кого все дела, все решения, справедливые, мудрые. (абджадия 109)
48
الودود
Аль-Вадуд
Любящий
11:90; 85:14;
Любящий своих рабов и любимый для сердец «аулия» («аулия» - мн. ч. от «вали» - праведный, преданый слуга). (абджадия 51)
49
المجيد
Аль-Маджииду
Славный
11:73; 72:3;
Наивысочайший по величию; Тот, у Кого добра много, Кто даёт щедро, от Кого польза великая. (абджадия 88)
50
الباعث
Аль-Баис
Воскрешающий (Пробуждающий)
2:28; 22:7; 30:50; 79:10-11;
Воскрешающий создания в День Суда; Тот, Кто посылает к людям пророков, отправляет помощь рабам Своим. (абджадия 604)
Зорко и бдительно следящий за миром. Слово «шахид» родственно понятию «шахада» - свидетельство. Он - свидетель происходящего, от которого не может утаиться ни одно событие, сколь малым и ничтожным бы оно ни было. Свидетельствовать - означает не является тем, о чём свидетельствуешь. (абджадия 350)
Тот, Кто благоприятствует подчинившимся, Помогающий тем, кто любит их; Укрощающий врагов; Поручающийся за деяния созданий; Охраняющий созданных. (абджадия 77)
Достойный всех похвал по причине своего совершенства; Обладатель вечной славы. (абджадия 93)
58
المحصى
Аль-Мухси
Счетовод (Учитывающий)
19:94; 58:6; 67:14;
Тот, Кто Своими знаниями определяет границы для всего сущего; Тот, от Кого ничего не ускользает. (абджадия 179)
59
المبدئ
Аль-Мубди
Основатель (Новатор)
10:4, 34; 27:64; 29:19; 85:13;
Тот, Кто с самого начала, без примера и прообраза сотворил всё сущее. (абджадия 87)
60
المعيد
Аль-Муиид
Возвращающий (Реставратор)
10:4, 34; 27:64; 29:19; 85:13;
Повторяющий, придающий Вселенной устойчивость, Возвращающий; Тот, Кто возвращает всё живое в мёртвое состояние, а затем на том свете оживляет их, возвращая к жизни. (абджадия 155)
Тот, Кто творит жизнь; Тот, Кто даёт жизнь любой вещи, которой хочет; Тот, Кто создал творения из ничего; Тот, Кто оживит и после смерти. (абджадия 89)
62
المميت
Аль-Мумит
Умерщвляющий (Усыпляющий)
3:156; 7:158; 15:23; 57:2;
Тот, Кто предписал смерть всем смертным; Тот, кроме Которого нет умерщвляющего; Тот, Кто укрощает рабов Своих смертью когда хочет и как хочет. (абджадия 521)
63
الحي
Аль-Хаий
Живущий (Бодрствующий)
2:255; 3:2; 20:58, 111; 25:58; 40:65;
Вечно живой; Тот, жизни Которого нет начала и нет конца; Тот, Кто всегда был живым и останется навечно живым; Живой, Не Умирающий. (абджадия 49)
64
القيوم
Аль-Кайум
Самостоятельный (Независимый)
2:255; 3:2; 20:111; 35:41;
Независимый ни от кого и ни от чего, Не Нуждающийся ни в ком и ни в чём; Тот, Кто заботится обо всём; благодаря Которому существует всё сущее; Тот, Кто сотворил творения и содержит их; Тот, Кто владеет знанием обо всём. (абджадия 187)
65
الواجد
Аль-Ваджид
Богатый (Находящийся)
38:44;
Тот, у Которого всё сущее, для Которого отсутствует понятие «недостающее», «недостаточность» ; Тот, у Которого сохраняются все дела, не пропадает ничего; Тот, Кто разумеет всё. (абджадия 45)
66
الماجد
Аль-Маджид
Наи Славнейший
11:73; 85:15;
Тот, у Кого полное совершенство; Тот, у Кого прекрасное Величие; Тот, у Кого качества и дела велики и совершенны; Проявляющий щедрость и милость по отношению к Своим рабам. (абджадия 79)
Нет никого кроме Его и никого равного Ему. Суфии, постигая это имя, пребывали в уединении. (абджадия 19)
68
الصمد
Ас-Самад
Постоянный (Неизменный)
6:64; 27:62; 112:1-2;
Символизирует вечность и независимость Аллаха. Он Тот, Которому все подчиняются; Тот, без Чьего ведома не происходит ничего; Тот, в Ком нуждаются все во всём, а Сам Он не нуждается ни в ком и ни в чём. (абджадия 165)